© PAPIER/Jiro Taniguchi, Caribu Marley, 1984

Elle s’appelle Yoshiko. Séparée de son mari, elle quitte sa luxueuse villa pour entamer une nouvelle vie en solo dans une résidence de standing. Lui dit s’appeler Minakata. Vivant à la rue pour une raison inconnue, il se débrouille pour vivre au quotidien en se servant de son éloquence, de sa force et parfois de ses poings. À peine a-t-il aperçu Yoshiko que c’est le coup de foudre, mais elle ignore tout de ce jeune vagabond… UN RÉCIT INÉDIT SIGNÉ JIRÔ TANIGUCHI ET CARIBU MARLEY

Scénario : CARIBU MARLEY Traduit du japonais par Mathilde Tamae-Bouhon Dessin : JIRÔ TANIGUCHI

CHAPITRE 1 UNE REINE DE L’ÉCRAN 3 CHAPITRE 2 J’ABOIE ! 29 CHAPITRE 3 TRAQUÉ 55 CHAPITRE 4 À L’AUBE… 83 CHAPITRE 5 HAUT ET BAS 109 CHAPITRE 6 ADIEU 131 CHAPITRE 7 SYNCHRONICITÉ 155 CHAPITRE 8 RUDE END 179 SOMMAIRE

CHAPITRE 1 UNE REINE DE L’ÉCRAN 3

4

5

YOSHI- KO… ES-TU SÛRE DE TON CHOIX ? POUR NOTRE FILLE… YUKA- RI… C’EST UNE PÉRIODE TRÈS IMPORTANTE, TU SAIS. CETTE DERNIÈRE REPRÉSENTATION A ÉTÉ UN FRANC SUCCÈS. 6

YUKARI PART POUR L’ANGLE- TERRE DEMAIN MATIN. UN JOUR, SANS DOUTE, DEVIENDRA-T-ELLE UNE MERVEILLEUSE PRIMA DONNA. MOI AUSSI, JE VAIS PARTIR, COMME CONVENU… … 7

! EH MERDE ! LA POIS- SE… ON Y EST ALLÉS UN PEU FORT… AH… HMGRMBL… SI JE M’ABSENTE AUJOUR- D’HUI, JE VAIS ME FAIRE VIRER… HM… 8

ARGH ! JE NE SENS PLUS MON DOS ! PFIOUH… JE POURRAIS DEMANDER À L’AUTRE, LÀ… OUAIS... HM ? CHUT ! QUI C’EST ? Y A QUELQU’UN ?! T’ES RÉVEILLÉ ? 9

J’AVAIS UNE QUES- TION… EUH… DIS… HMMMMM ! MMMM- MMH… OUI ? AU FAIT… OUH… J’AI BIEN DORMI… 10

VOILÀ… TU POURRAIS ME REMPLACER AU BOULOT ? MA COPINE S’EST POINTÉE D’UN COUP À MINUIT… DU COUP, C’EST LA PAGAILLE… DE LA MANUTEN- TION ? VA POUR CETTE FOIS. MAIS TU M’EN DOIS UNE. MERCI ! JE TE PAYE TOUT DE SUITE, 10 000* POUR LA JOUR- NÉE. DÉ- SOLÉ. HÉ HÉ… HA HA HA ! ET MOI QUI CROYAIS QUE TU FAI- SAIS UN RÊVE ÉROTIQUE ! Y A PAS À DIRE, UN BON BILLET… ÇA FAIT QUELQUE CHOSE ! HEIN ? À VRAI DIRE, JE N’AVAIS PLUS UNE THUNE. C’EST LE MEILLEUR DES REMON- TANTS ! HA HA HA… * ENVIRON 80 EUROS. 11

JE NE CONNAIS MÊME PAS SON NOM. EH BIEN… C’EST QUI, AU JUSTE ? CE TYPE… AH, DÉSOLÉ ! MAIS T’IN- QUIÈTE, IL ÉTAIT COMPLÈ- TEMENT K.-O. SI J’AVAIS SU, J’AURAIS PAS CRIÉ SI FORT ! BEURK… ! SACRÉS ATOUTS, DIS DONC ! ALLEZ, À PLUS ! ENTENDU ! JE TE PRÉPARERAI DE LA VIANDE POUR DÎNER. MERCI. JE CRÉCHE- RAI ENCORE ICI PENDANT PEUT-ÊTRE DEUX-TROIS JOURS. 12

C’EST QUOI, CETTE HISTOIRE ?! HIER SOIR… JE BUVAIS DES COUPS À SHIBUYA, COMME D’HABITUDE, MAIS JE ME SUIS EMBROUILLÉ AVEC DES MECS EN UNIFORME SORTIS DE JE NE SAIS QUELLE UNIVERSITÉ… ÇA COMMEN- ÇAIT À ÊTRE CHAUD, MAIS CE TYPE S’EST INTERPOSÉ ENTRE NOUS. C’ÉTAIT TROP DRÔLE DE VOIR CES BRUTES FUIR, PANIQUÉS, SANS SAVOIR OÙ SE RÉFUGIER. EN UN CLIN D’ŒIL, IL AVAIT MIS UNE RACLÉE À DEUX OU TROIS DE CES SOUDARDS. DISONS QU’IL EST… INTER- VENU ? … IL S’EST MÊME FENDU D’UN : “MOI, JE SUIS L’ALLIÉ DES PLUS FAIBLES !” SACRÉ TYPE ! HMMM… MAIS, DANS LE FOND, JE NE SAIS PAS VRAIMENT QUI C’EST… ÇA ALORS ! MAIS JE DIRAIS QUE C’EST UN TYPE BIEN. HAN ! COMME IL NE SAVAIT PAS OÙ DORMIR, JE L’AI RAMENÉ CHEZ MOI. ON S’EST TOUT DE SUITE BIEN ENTENDUS. 13

J’ESPÈRE… ÇA VA, J’AI COMPRIS. ESQUINTE LA CARGAI- SON, ET C’EST LE DÉBUT DES ENNUIS. IL FAUT TOUJOURS SE MONTRER SOIGNEUX. JE NE CROIS PAS, IL GÉMIS- SAIT AVEC QUARANTE DE FIÈVRE. ET MAEDA, IL NE FERAIT PAS SEMBLANT D’ÊTRE MALADE ? NOUS, ON N’EST PAS COMME CES ES- CROCS QUI FONT DU TRANSPORT EXPRESS. ON TRAITE AVEC UNE CLIENTÈLE AISÉE. MINAKATA. NOM ? MAIS JE TE PRÉVIENS... OK. 14

C’EST BON, DOUCEMENT… ALLEZ, AU TRAVAIL… AH, PARDON ! DIS DONC ! HÉ ! HO ! ON PEUT VRAIMENT LUI FAIRE CONFIANCE ? TSK… … J’EN PEUX PLUS… STOP… * DÉMÉNAGEURS TOWA. * 15

MAIS C’EST LE PARADIS ! AH… OUI, OUI. AU TRAVAIL ! DIS DONC, TOI ! C’EST PAS LE MOMENT DE T’EXTASIER ! WAOUH… 16

17

OK. ON NE TRAÎNE PAS ! SUIVANT ! HÉ, LE NOUVEAU ! PRENDS L’AUTRE CÔTÉ ! C’EST BON, C’EST BON… HMPF ! OH ! HO ! HISSE ! ÇA VA ALLER, TOUT SEUL ? 18

BEL INSTRUMENT… HEIN ? OUI… LUI AUSSI, ON L’EMBARQUE ? 19

HO ! HIIIISSE ! HMPF ! ? HEIN ?! MAIS NE FAIS PAS ÇA, CRÉTIN ! C’EST QUAND MÊME UN BEL EXPLOIT DE RÉUSSIR À SOULEVER TOUT SEUL UN PIANO À QUEUE… DÉ- SOLÉ. D’OÙ TU SORS, TOI ? 20

NOUS PARTONS DEVANT AVEC MADAME. MERCI BEAUCOUP. ENTENDU. NOUS VOUS Y REJOINDRONS PROMPTE- MENT. JE VOUS EN PRIE, MESSIEURS. ET VOILÀ ! PFIOUH ! ALLEZ, ENCORE UN PEU ! DOUCEMENT, SURTOUT ! DOUCEMENT ! 21

?! 22

ALORS… DIRECTION NISHI- AZABU… 23

NE VOUS EN FAITES PAS, ON S’EN OC- CUPE. AH… MADAME ! S’IL VOUS PLAÎT, OÙ MET-ON LE RÉFRIGÉ- RATEUR ? NE L’ABÎMEZ PAS ! LÀ… TRÈS BIEN… 24

IL FAUT BIEN QUE JE M’Y FASSE. MA- DAME… BOUHOU… … OHÉ ! UN COUP DE MAIN ? … 25

FAIS COMME TU VEUX. C’EST BON, JE PEUX PARTIR, MAINTENANT ? MERCI À VOUS. MERCI. DANS CE CAS… J’IN- SISTE. BEAU TRAVAIL. NON… NOUS NE POUVONS ACCEPTER, NOUS AVONS DÉJÀ ÉTÉ PAYÉS. 26

MAIS... ATTENDS ! ET TA PART ?! … HI HI HI ! SATCHAN, VIENS JOUER ! TU VAS TOMBER, IMBÉCILE ! 27

UNE FEMME COMME ON N’EN VOIT QUE DANS LES FILMS… QUEL EST DONC CE SENTIMENT IRRÉPRES- SIBLE ? C’EST L’AMOUR ! 28

EN LIBRAIRIE LE 5 JUIN UN RÉCIT INÉDIT SIGNÉ JIRÔ TANIGUCHI ET CARIBU MARLEY

Vous êtes fans de nos mangas ? Rejoignez-nous sur nos pages Facebook, Twitter et Instagram pour suivre toute l’actualité de vos séries préférées, mais aussi partager vos avis et participer à des concours exceptionnels. Pika Édition, la passion du manga ! Et pour ne rien rater, inscrivez-vous à notre newsletter !

RUDE BOY by Jiro Taniguchi and Caribu Marley © PAPIER/Jiro Taniguchi, Caribu Marley, 1984 © Pika Édition, 2024 pour la traduction française All rights reserved. Édition française publiée avec l'autorisation de FURARI Co., Ltd. par l'intermédiaire du Bureau des Copyrights Français, Tokyo. Traduction : Mathilde Tamae-Bouhon Adaptation graphique : Clair Obscur Maquette de couverture : Yasue Hagiwara Suivi éditorial : Anna Dreveau Direction éditoriale : Mehdi Benrabah Édition française © 2024 Pika Édition ISBN : 978-2-8116-7560-8 ISSN : 2112-9118 Dépôt légal : juin 2024 Tome disponible en version numérique Achevé d’imprimer en Espagne par Unigraf en juin 2024 Tous droits réservés. Reproductions, téléchargements et diffusions interdits.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQwMzA=